Schoolgirl (Modern Japanese Classics)

Essentially the start of Dazai's career, Schoolgirl gained notoriety for its ironic and inventive use of language. Now it illuminates the prevalent social structures of a lost time, as well as the struggle of the individual against them-a theme that occupied Dazai's life both personally and professionally. This new translation preserves the playful language of the original and offers the reader a new window into the mind of one of the greatest Japanese authors of the 20th century.
BUY THE BOOK
Community Reviews
Maybe missed the point but seemed very superficial look into the mind of a girl mourning her father.
This is my first introduction to Osamu's work. Finished in one sitting. I find I like it more as I reflect upon it. It seems almost as if Osamu is using the narrator as a tool to express his own frustrations with himself, by distancing himself from, well, HIMSELF. I liked the short, rambling nature of this novella.
The main character represented me, but her emotions seemed a bit exaggerated, I always thought "You really have to do this?"💞
See why thousands of readers are using Bookclubs to stay connected.